La flétrissure

Traduit de l'ALLEMAND par SACHA ZILBERFARB

À propos

Après la dissolution de sa troupe de théâtre, la jeune Dagny (alter-ego de Hennings) se retrouve à Cologne, une ville qu'elle ne connait pas, seule, sans le sou, ni aucune perspective d'avenir. Elle y croise par hasard un ancien ami comédien, devenu souteneur, qui l'introduit dans un « café » de la ville. Pour Dagny, artiste idéaliste, naïve et pétrie de religiosité, c'est le début d'une plongée brutale dans un monde dominé par les hommes, où « tout s'offre et se paie », à commencer par le corps des femmes.
Sombrant peu à peu dans la folie, elle ne trouvera son salut que dans la camaraderie de ses compagnes d'infortune, dans ses souvenirs, et dans la foi.
"La flétrissure", c'est un roman de Dostoïevski écrit par l'un de ses personnages.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Emmy Hennings

  • Traducteur

    SACHA ZILBERFARB

  • Éditeur

    Monts Metalliferes

  • Date de parution

    02/02/2024

  • EAN

    9782957705467

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    216 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    1.6 cm

  • Poids

    282 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Emmy Hennings

  • Naissance : 1-1-1885
  • Décès :1-1-1948 (Mort il y a 76 ans à l'âge de 63 ans)

Emmy Hennings (1885-1948) était une
artiste, poétesse et écrivaine allemande.
Jeune, elle se produit dans divers cabarets de Münich,
où elle rencontre Hugo Ball. Elle mène alors une vie de
bohème, avec ses côtés sombres : la drogue et la
prostitution.
Accusée de vol par un client, elle passe plusieurs mois
dans une prison de Münich. C'est cette expérience qui
inspire Prison.
A sa libération, elle rejoint Ball à Zürich et participe à la
création du Cabaret Voltaire, berceau du mouvement
Dada.

empty