De rage et de vent (traduction conjointe Agathe Lauriot dit Prévost)

Traduit de l'ITALIEN par PAOLO BELLOMO

À propos

Carlo Monterossi, détective à ses heures perdues, est ravagé par la culpabilité : après avoir pris un verre avec Anna, une escort girl avec laquelle il a partagé un moment de surprenante sincérité, il est parti de chez elle sans fermer derrière lui, laissant le champ libre à un meurtrier tortionnaire. Les pistes suivies par la police semblent annoncer une intrigue d'une complexité effarante, mais Alessandro Robecchi la détricote avec habilité et malice pour le plus grand bonheur de son lecteur. Son regard aiguisé sur la société milanaise et ses innombrables milieux nous offre une histoire où la pègre et les gens comme il faut s'avèrent aussi féroces les uns que les autres...

Rayons : Policier & Thriller > Policier

  • Auteur(s)

    Alessandro Robecchi

  • Traducteur

    PAOLO BELLOMO

  • Éditeur

    Editions De L'aube

  • Date de parution

    03/02/2023

  • Collection

    Mikros Noir

  • EAN

    9782815953597

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    456 Pages

  • Longueur

    18 cm

  • Largeur

    12 cm

  • Épaisseur

    2.5 cm

  • Poids

    288 g

  • Support principal

    Poche

Alessandro Robecchi

  • Pays : Italie
  • Langue : Italien

Alessandro Robecchi a été éditorialiste pour le quotidien Il Manifesto et l'une des plumes de Cuore, l'un des plus importants hebdomadaires satiriques italiens. Il est l'auteur d'une série de romans policiers publiés par Sellerio, l'éditeur de Andrea Camilleri, dont l'Aube a déjà publié Ceci n'est pas une chanson d'amour.

empty