Les règles du Mikado

Traduit de l'ITALIEN par DANIELE VALIN

À propos

Dans les montagnes près de la frontière entre l'Italie et la Slovénie, un vieil horloger a pour habitude de camper en solitaire. Une nuit d'hiver, une jeune tsigane entre dans sa tente et lui demande de l'abriter. Elle a fui sa famille et le mariage forcé qu'on lui imposait de l'autre côté des montagnes. Cette rencontre inaugure une entente faite de dialogues nocturnes sur les hommes et la vie, un échange de connaissances et de visions - elle qui croit au destin, aux signes, qui sait lire les lignes de la main, elle qui dresse un ours et l'aime comme le meilleur des amis ; lui qui se sent tel un rouage de la machine du monde et qui interprète ce monde selon les règles du Mikado, comme si le jeu était une façon de mettre de l'ordre dans le chaos. Dans ce roman dense et délicat, où chaque mot ouvre sur des significations plus profondes, où chaque phrase est un chemin vers soi-même, Erri De Luca nous invite à un jeu calme, patient et lucide, dans lequel un mouvement imperceptible peut changer le cours de la partie.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Erri De Luca

  • Traducteur

    DANIELE VALIN

  • Éditeur

    Gallimard

  • Date de parution

    02/05/2024

  • Collection

    Du Monde Entier

  • EAN

    9782073060587

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    160 Pages

  • Longueur

    11.8 cm

  • Largeur

    18.5 cm

  • Épaisseur

    1.4 cm

  • Poids

    168 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Erri De Luca

Erri De Luca, né à Naples en 1950, est écrivain, poète et traducteur. Il est l'auteur d'une œuvre abondante, publiée en France par les Éditions Gallimard, dont les romans Montedidio (2002, prix Femina étranger) et Le Poids du papillon (2011), ou plus récemment Le Tour de l'oie (2019).

Découvrez un extrait PDF
empty