Sophie Rabau
13 produits trouvés
-
À la fin des contes, les princesses ne meurent pas. Tout au plus courent-elles quelques dangers en attendant que vienne les sauver un prince parfois en retard, mais conscient de ses devoirs de prince.
-
Beaulieu-sur-Mer, années 1920. Un bal masqué estorganisé à la villa Kérylos, une bâtisse construite dans le style grec antique par le notable et philologue Théodore Reinach. Parmi les invités, Marika Anninos, la grand-mère de l'autrice, qui a quitté sa Grèce natale pour suivre un officier de marine en France. Marika se voit rejetée par sa belle-famille parce qu'elle ne répond pas à l'idéal d'une Grèce antique rêvée dont Théodore Reinach se fait le champion, peut-être pour oublier l'antisémitisme dont la menace plane déjà en France. Alors Marika comprend qu'il faut mettre en mouvement ces marbres grecs, pour que la Grèce éternellement morte de Théodore Reinach et sa France non moins raide puissent voler, s'envoler, danser enfin. Un roman virevoltant sur l'appropriation culturelle, les humanités, l'exil et l'hospitalité.
-
B. comme homère ; l'invention de Victor B.
Sophie Rabau
- Anacharsis
- Essais
- 25 Août 2022
- 9791027904426
Victor Bérard (1864-1931), illustre savant, helléniste en barbe et cheveux au vent, consacra une bonne partie de son existence à l'Odyssée, en offrit une traduction inoxydable et sillonna la Méditerranée sur les traces d'Ulysse.
-
Sophia est la plus vieille amie de Maria Callas. Du Brooklyn de leur enfance aux plus grands opéras du monde, elle l'a accompagnée toute sa vie. Pourtant, elle ne figure nulle part, n'est mentionnée dans aucune des biographies de la Callas et n'apparaît pas sur les photos.
À quatre-vingt-quinze ans, elle confie ses souvenirs à un mystérieux musicien qui veut en savoir plus sur la diva. Sophia lui (et nous) révèle alors les véritables identités de Maria Callas et la manière dont celle-ci, avec son aide, a dupé le monde entier.
Avec ce roman impertinent mené tambour battant, Sophie Rabau se glisse dans les interstices de l'histoire pour nous conter ce qu'a peut-être été la vraie vie de la Callas : un opéra qu'elle a elle-même mis en scène.
-
L'art d'assaisonner les textes ; théorie et pratique de l'interpolation
Sophie Rabau
- Anacharsis
- Essais
- 22 Octobre 2020
- 9791092011968
"Comment prendrez-vous votre Baudelaire ? » Avec cette audacieuse question, Sophie Rabau inaugure dans cet ouvrage sa profonde réflexion sur la « lirécriture ».
L'approche de la littérature fait le plus souvent penser à un rituel d'adoration du soleil. Elle propose ici de ne pas se laisser aveugler mais bien de prendre à bras le corps une relation organique à la littérature en mettant en avant l'interpolation, la capacité à intervenir - selon des principes bien établis - dans tous les textes, selon une logique de lecture active. Déployant une vaste érudition agrémentée par un humour jamais en reste, elle expose une théorie neuve pour l'expérience de la lecture comme de l'écriture qui devrait passionner le monde des lettres.
-
Carmen, pour changer ; variations sur une nouvelle de Prosper Mérimée
Sophie Rabau
- Anacharsis
- Essais
- 16 Janvier 2018
- 9791092011524
Carmen, pour changer est un roman qui raconte l'histoire de Sophie Rabau s'appliquant à introduire des variations dans la nouvelle de Prosper Mérimée de façon à ce que Carmen ne meure pas. C'est un essai de critique littéraire créative qui dynamite façon puzzle le mythe tragique de la femme fatale. C'est un texte politique, joyeux et féministe. C'est une invitation à lire les livres activement. Pour changer
-
Etudes des différentes formes : plagiat, parodie, citation, allusion... Les procédés ainsi découverts posent le problème fondamental du statut de la création et de l'historicité propre à la littérature.
-
Fictions de présence ; la narration orale dans le texte romanesque du roman antique au XX siècle
Sophie Rabau
- Honore Champion
- Bibliotheque De Litterature Generale Et Comparee
- 1 Mars 2000
- 9782745301666
-
Quinze (brèves) rencontres avec Homère
Sophie Rabau
- Belin
- L'antiquite Au Present
- 16 Novembre 2012
- 9782701164748
De l'Antiquité au XXIe siècle, de Lucien à Borges - mais il y eut aussi Dante, Swift et quelques autres -, plusieurs écrivains ont imaginé qu'ils rencontraient Homère. ou son ombre. Et ils ont raconté.
Pourquoi le désir de s'entretenir avec Homère est-il si tenace que, d'une génération l'autre, on s'obstine à forger cette rencontre qu'on a rêvée?? Sophie Rabau analyse les raisons de ces appropriations successives de la figure d'Homère. Elle s'interroge aussi sur le rapport entre la fiction d'auteur et la lecture savante du texte littéraire : la rencontre fictive compense-t-elle notre ignorance sur l'auteur ? N'est-elle pas plutôt le constat ironique des limites du travail d'interprétation ?
Le détour par la fiction de l'auteur antique permet de questionner le champ théorique contemporain, d'en bouger les frontières en faisant se rejoindre la question herméneutique du sens et celle de la fiction. À la fois anthologie inédite de textes méconnus et réflexion théorique sur le commentaire littéraire, ce livre convaincra le lecteur curieux comme le spécialiste de théorie littéraire et de la réception de la littérature antique qu'Homère eut certes un passé, mais également bien des présents, et très certainement un futur.
-
Mission : comédie ; comment sortir d'une tragédie en moins de vingt-quatre heures
Florian Pennanech, Sophie Rabau
- Belles Lettres
- 18 Mars 2022
- 9782251452791
Nous avons tous appris à l'école que la tragédie - terreur, pitié et fatalité - s'oppose en tous points à la riante comédie où tout finit toujours bien.
Voilà pourquoi Marc-François Ventura, directeur imaginaire d'un Théâtre national de France, tout aussi imaginaire, s'est trouvé bien embarrassé. Fraîchement nommé à la tête de la vénérable institution, il doit suivre les dernières directives, urgentes, du ministère de la culture : ouvrir pour offrir aux masses l'indispensable divertissement auquel elles aspirent légitimement dans le sombre contexte que traverse le pays.
Hélas il est trop tard pour changer la programmation déjà prévue la saison précédente et qui ne compte que des tragédies.
En dernier recours il s'adresse à deux enseignantschercheurs, l'un spécialiste de comédie et l'autre de tragédie, qui naturellement se détestent, pour le tirer de ce mauvais pas.
Ils ont 24 heures, et un gros chèque, pour transformer OEdipe- Roi, Roméo et Juliette et Andromaque en comédies.
Une fois le décor planté, place à l'intrigue et aux dialogues : qu'est-ce qu'une tragédie ? Comment faire rire ?
Quels sont nos classiques et peuvent-ils être chamboulés ?
Tous ceux qui ont peiné un jour sur les grands classiques de la tragédie, verront avec plaisir de doctes enseignant.es se transformer en anti-héros pour leur faire découvrir que de graves monuments littéraires peuvent recéler plus d'humour qu'on ne croit.
Tous ceux qui aiment réfléchir en se divertissant découvriront un essai littéraire riche de propositions nouvelles à commencer par la forme, celle d'un récit fluide, tonique et désopilant. Tous ceux qui espèrent que l'on peut changer les choses en ce monde se réjouiront de voir qu'en littérature comme en politique il y a toujours une alternative.
-
Litterature seconde ou la bibliothèque de Circé
Marc Escola, Sophie Rabau
- Kime
- 8 Avril 2015
- 9782841747047
Et si le plus aride des commentaires savants sur un texte aussi vénérable que l'Odyssée portait en soi la promesse d'une nouvelle fiction aussi passionnante que l'oeuvre première ? Et si, inversement, une exégèse fort sérieuse du texte homérique se cachait dans la plus joyeuse des réécritures d'une aventure d'Ulysse ?
Telle est la question que posent les auteurs de cet ouvrage, en tentant de ranger à leur manière dans une bibliothèque imaginaire les nombreux volumes auquel a donné lieu la rencontre d'Ulysse avec Circé la magicienne, au chant X de l'Odyssée : les libres réécritures s'y laissent mal distinguer des savants commentaires.
D'Apollonios de Rhodes à Joyce, en passant par Rousseau et quelques interprètes méconnus mais pas moins audacieux, la visite guidée de cette Bibliothèque de Circé ne va pas sans agrément tant sont inattendues les transformations que commentateurs, écrivains ou philosophes font subir à l'épisode, successivement métamorphosé en allégorie de la volupté, manière de traité culinaire, ou encore guide de voyage en méditerranée.
Refusant de considérer comme exclusifs l'un de l'autre le plaisir que l'on peut trouver à lire la réécriture d'une oeuvre canonique et l'intérêt que l'on peut prendre à un commentaire susceptible de renouveler pour nous la signification d'un ouvrage, le présent essai propose de nommer « littérature seconde » l'espace indifférencié où commentaires et réécritures naissent du même désir de donner à une oeuvre une seconde vie.
A la fois anthologie inédite de textes passionnants et réflexion théorique sur la créativité de la lecture critique, l'ouvrage s'adresse autant aux lecteurs curieux, amateurs de mythes antiques, qu'aux spécialistes de poétique et de théorie littéraire.
-
Fiction d'auteur ; le discours biographique sur l'auteur de l'antiquite a nos jours
Dubel Sandrine, Sophie Rabau
- Honore Champion
- Litterature Comparee
- 18 Mai 2001
- 9782745303660
Grand format 40.00 €Indisponible
-
Exercices de théorie littéraire
Sophie Rabau, Florian Pennanech
- Presses De La Sorbonne Nouvelle
- Les Fondamentaux De La Sorbonne Nouvelle
- 13 Septembre 2016
- 9782878546842
Le propos de ce manuel est d'apprendre à faire de la théorie littéraire. On y trouvera expliqué, de façon claire et pédagogique, comment on peut soi-même théoriser, c'est-à-dire forger des concepts, inventer des systèmes, produire des lois. Des exercices ludiques et variés permettent aux lecteurs, étudiants ou curieux, même peu familiers des catégories et du vocabulaire de la théorie littéraire, de devenir théoriciens à leur tour. Des encadrés et des rappels méthodologiques offrent la possibilité de se familiariser progressivement avec les notions de base qui permettent d'avancer dans la réflexion théorique.