Nicolas Quint
20 produits trouvés
-
L'élément africain dans la langue capverdienne ; africanismos na lingua caboverdiana
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 23 Septembre 2008
- 9782296060364
Le capverdien est la langue maternelle de plus d'un million de personnes, vivant en République du Cap-Vert ou originaires de ce pays. Le créole capverdien tire une grande partie de sa substance du portugais, mais il contient de nombreux mots et structures grammaticales issues de diverses langues africaines. Ce livre fait le point sur l'importance de cet élément africain présent dans la langue capverdienne.
-
Le capverdien (ou créole du Cap-Vert) est la langue maternelle de la chanteuse Cesaria Evora et de plus d'un million de personnes dans le monde. Cet ouvrage fournit un accès privilégié et méthodique à l'idiome du Cap-Vert et à la culture qu'il véhicule. Une suite de 23 leçons, des exercices corrigés, des notes de civilisation, des mémentos grammaticaux et un lexique capverdien / français - français / capverdien, permettent de se doter d'un bagage solide en terme de langue et de culture.
-
Le capverdien (ou créole du Cap-Vert) est la langue maternelle de la chanteuse Cesaria Evora et de plus d'un million de personnes dans le monde. Cet ouvrage fournit un accès privilégié et méthodique à l'idiome du Cap-Vert et à la culture qu'il véhicule. Une suite de 23 leçons, des exercices corrigés, des notes de civilisation, des mémentos grammaticaux et un lexique capverdien / français - français / capverdien, permettent de se doter d'un bagage solide en terme de langue et de culture.
-
-
Cette méthode d'occitan donne à voir toutes les variétés (ou dialectes) d'occitan. La première partie de l'ouvrage présente le languedocien standard - une variété qui permet de comprendre assez aisément la plupart des autres dialectes occitans puisque l'aire languedocienne occupe le centre géographique de l'espace occitan. La méthode revient ensuite sur les six principaux dialectes de l'aire occitane (auvergnat, gascon, languedocien, limousin, provençal, vivaro-alpin) parlés dans trois pays (France, Espagne, Italie) et donne également accès à l'occitan médiéval sur une série de leçons. Les acteurs locaux, très actifs dans la promotion de leur langue, ont été partie intégrante de cet ouvrage à la fois par le biais des relectures et des enregistrements.
Cet ouvrage a été publié avec le soutien de la Direction Générale de la Langue Française et des Langues de France (Ministère de la Culture) et de l'Union Latine.
-
L'occitan ; débutants et faux-débutants B2
Nicolas Quint
- Assimil
- Langues Regionales
- 23 Janvier 2014
- 9782700504255
Cette méthode d'occitan donne à voir toutes les variétés (ou dialectes) d'occitan. La première partie de l'ouvrage présente le languedocien standard - une variété qui permet de comprendre assez aisément la plupart des autres dialectes occitans puisque l'aire languedocienne occupe le centre géographique de l'espace occitan. La méthode revient ensuite sur les six principaux dialectes de l'aire occitane (auvergnat, gascon, languedocien, limousin, provençal, vivaro-alpin) parlés dans trois pays (France, Espagne, Italie) et donne également accès à l'occitan médiéval sur une série de leçons. Les acteurs locaux, très actifs dans la promotion de leur langue, ont été partie intégrante de cet ouvrage à la fois par le biais des relectures et des enregistrements.
Cet ouvrage a été publié avec le soutien de la Direction Générale de la Langue Française et des Langues de France (Ministère de la Culture) et de l'Union Latine.
Les enregistrements de l'ensemble des leçons et des exercices de traduction sont disponibles séparément. Interprétés par des locuteurs natifs professionnels, ils seront un atout précieux pour votre apprentissage. Ils portent le titre : L'Occitan.
4 CD audio (9782700517828) ou 1 CD mp3 (9782700517835)
-
GRAMMAIRE DE LA LANGUE CAP-VERDIENNE : Étude descriptive et compréhensive du créole afro-portugais des Iles du Cap-Vert
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 15 Février 2000
- 9782738489128
Ce livre fournit un tableau complet du fonctionnement de la langue cap-verdienne moderne. Dans une première partie, on traite du système phonologique du cap-verdien moderne. La deuxième partie étudie la morphologie des principales catégories grammaticales. Enfin une troisième partie fait le point sur les traits qui différencient le cap-verdien des langues romanes.
-
LE PARLER OCCITAN ARDECHOIS D'ALBON : Canton de Saint-Pierreville, Ardèche - Description d'un parler alpin vivaro-vellave du boutiérot moyen
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 3 Mai 2000
- 9782738477316
Ce livre présente de façon systématique le parler occitan du village d'Albon (canton de Saint-Pierreville), situé en Ardèche centrale, dans une zone linguistique restée peu étudiée jusqu'à nos jours. Cette description est le fruit d'enquêtes linguistiques de terrain qui se sont échelonnées sur plusieurs années, de 1992 à 1998, auprès de locuteurs natifs de l'albonnais utilisant toujours le dialecte local au quotidien.
-
Phonologie de la langue koalibe - dialecte rere (soudan) - grammaire d'une langue kordofanienne
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 2 Avril 2006
- 9782296004917
Le koalib est une langue kordofanienne parlée au Sud-Kordofan (République du Soudan). Cet ouvrage - premier du genre - est consacré à la phonologie de l'idiome, dont les voyelles, les consonnes, le système tonal, la structure syllabique et les traditions graphiques sont successivement passés en revue. Point de départ d'un essai de description systématique de la langue, ce livre sera suivi d'autres volumes consacrés à la morphologie, à la syntaxe et au lexique du koalib. Le dialecte retenu pour cette étude est le réré, parlé dans la région d'Abri située au centre de l'aire linguistique koalibe.
-
Venant compléter le dictionnaire français cap-verdien, ce dictionnaire cap-verdien français, le premier du genre, propose des traductions en langue française pour plus de 4000 mots et 10000 expressions courantes du cap-verdien moderne, langue maternelle de plus d'un million de personnes dans le monde.
-
O caboverdiano, ou crioulo de Cabo Verde, é a língua materna da cantora Cesária Évora e de mais de um milhão de pessoas espalhadas pelo mundo, mais de cem mil das quais são residentes em Portugal. Esta obra, a primeira no género em língua portuguesa, mediante um conjunto de vinte e três lições de dificuldade crescente, proporciona acesso facilitado e metódico à língua caboverdiana e à cultura que nela se inscreve.ŠŠ
-
LE CAP-VERDIEN : Origines et devenir d'une langue métisse
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 1 Novembre 2000
- 9782738497741
Cet ouvrage fait le point sur la place qu'occupe le créole cap-verdien langue maternelle de plus d'un million de personnes au sein des langues du monde. Il nous fournit des modèles méthodologiques pour la compréhension des mécanismes de créolisation.
-
Le capverdien (ou créole du Cap-Vert) est la langue maternelle de la chanteuse Cesaria Evora et de plus d'un million de personnes dans le monde. Cet ouvrage fournit un accès privilégié et méthodique à l'idiome du Cap-Vert et à la culture qu'il véhicule. Une suite de 23 leçons, des exercices corrigés, des notes de civilisation, des mémentos grammaticaux et un lexique capverdien / français - français / capverdien, permettent de se doter d'un bagage solide en terme de langue et de culture.
-
Le Parler Occitan Alpin du Pays de Seyne : Alpes de Haute Provence
Nicolas Quint
- L'Harmattan
- 3 Mai 2000
- 9782738461414
La présente étude est la première description systématique du parler occitan alpin de Seyne-les-Alpes et des communes avoisinantes. Après une présentation générale de la situation linguistique et historique du Pays Seynois sont abordées successivement la phonétique et la phonologie du parler seynois, puis la morphologie. Un lexique seynois-français de 1400 mots explicite l'essentiel du vocabulaire courant d' occitan seynois. Enfin, des textes en seynois permettent de se faire une idée pratique de l'usage actuel.
-
Le loup, le lièvre et la sorcière Tia Ganga : À partir de 6 ans
Nicolas Quint, Aires Semedo, Elias Mito
- L'Harmattan
- 2 Février 2005
- 9782747572453
Alors que la famine et la sécheresse régnaient sur le pays, et que compère loup maigrissait de jour en jour, compère lièvre était toujours aussi gras. Compère loup força compère lièvre à lui avouer où il trouvait de la nourriture. Ce dernier lui dit qu'il volait des oeufs à la sorcière Tia Ganga. Compère loup demanda à compère lièvre de l'accompagner pour faire le guet... Album illustré en couleur, à partir de 6 ans.
-
Compère loup, compère lievre et le bon dieu ; conte du cap-vert
Aires Semedo, Nicolas Quint, Mito Elias, Laurent Quint
- L'Harmattan
- 2 Février 2005
- 9782747572484
Le loup et le lièvre décident un jour d'aller rendre visite au Bon Dieu dans son Paradis. Ils apportent chacun une bouteille de sirop de canne, mais en chemin, le loup, affamé, boit le sirop et remplit la bouteille avec son urine. Mais le Bon Dieu sait tout, et il sera chaleureux avec le lapin et accueillera mal le loup. Celui-ci, victime de sa gourmandise, finira en poussière lors du retour sur terre.
-
Des guides de conversation indispensables pour mieux appréhender les différentes cultures et faire face aux situations courantes. Ils vous permettent de découvrir :
Les coutumes locales, des phrases de tous les jours utilisables en situation, du vocabulaire utile et actuel dans chaque rubrique, les bases de la grammaire, un lexique de base, indispensable.
La plupart de ces guides comprennent une couverture avec des feuillets «rabattables» sur lesquels vous pouvez trouver d'un coup d'oeil les mots et expressions les plus fréquents.
-
Dictionnaire français-cap verdien, créole de santiago
Nicolas Quint-abrial
- L'Harmattan
- 3 Mai 2000
- 9782738455376
-
Adaptation du "Créole Capverdien de poche" à l'usage des Lusophones
-
Le languedocien est la forme d'occitan qui est la plus proche des langues des troubadours. Situé géographiquement au centre de l'espace occitan, il permet l'intercompréhension avec la plupart des autres dialectes de la langue d'oc. Ce guide a été spécialement conçu pour vous guider dans vos premiers pas à la découverte de l'occitan languedocien, tel qu'il est aujourd'hui pratiqué de l'Aude au Tarn-et-Garonne, en passant par la Dordogne et une partie des Pyrénées orientales. Il vous permettra également de vous initier à la culture et à l'art de vivre qui caractérisent ces contrées.