Filtrer
Éditeurs
- P.O.L (26)
- Passage Pietons (6)
- Mille Univers (5)
- Nous (3)
- Larousse (2)
- Limon (2)
- Ramsay (2)
- Seuil (2)
- Absalon (1)
- Adf Musique (1)
- Apogee (1)
- Apolline (1)
- Art Et Fiction (1)
- Autrement (1)
- Baleine (1)
- Belles Lettres (1)
- Cambourakis (1)
- Caracteres (1)
- De L'Attente (1)
- Dervy (1)
- Escampette (1)
- Esse Que (1)
- Invenit (1)
- Julliard (1)
- L'Amandier (1)
- La Manufacture (1)
- La Passe Du Vent (1)
- Le Verger (1)
- Les Venterniers (1)
- Maison Malo Quirvane (1)
- Mazarine (1)
- Parigramme (1)
- Puf (1)
- Rocher (1)
- Sabot Rouge (1)
- Seghers (1)
- Stock (1)
- Virgile (1)
- Vroum (1)
Langues
Jacques Jouet
79 produits trouvés
-
Jacques Jouet a déjà publié, chez P.O.L, de « courts romans de dames », ayant pour personnage principal une héroïne dotée d'un destin particulier, et avec l'ambition de travailler sur des figures féminines possibles, liées au temps présent : Une mauvaise maire (2007), La seule fois de l'amour (2012), Un dernier mensonge (2013). À terme, Jacques Jouet rêve d'une galerie de personnages comme on en trouve dans les romans et nouvelles de Henry James, et poursuit son catalogue de « vies potentielles ». Avec ces deux nouveaux romans, également situés de nos jours, il tente à chaque fois de décliner avec humour, et d'interroger de façon romanesque, une supposition initiale.
Pour Valentine expliquée : Que se passe-t-il si une femme est dite, en société, ne pas avoir besoin de la psychanalyse et se sent exclue, vexée au plus haut point de cette originalité qu'elle n'a pas recherchée ?
Pour Madame Greuse : Que se passe-t-il si une femme fait des ménages à seule fin de se payer, chez elle, une femme de ménage ? Jusqu'à contredire, selon l'auteur lui-même, le proverbe portugais : Uma empregada de limpeza não tem uma empregada de limpeza (« Une femme de ménage n'a pas de femme de ménage. »)
Jouet observe ainsi les conduites de ses contemporains, en sémiologue amateur, et explore de façon irrésistible les possibles de chaque existence. -
Dieu est entre guillemets
Jacques Jouet
- Nous
- Antiphilosophique Collection
- 19 Avril 2024
- 9782370841353
« Chacun des 925 numéros de ce livre correspond aux 925 numéros des Pensées de Pascal dans l'édition
Brunschvicq (dernière édition des Pensées, établie pour la collection des Classiques Hachette, Librairie
générale française, 1972). Chaque numéro, parfois deux ou trois qui se suivent, est le poème médité d'un
jour, tiré, pressé, éclos d'un item pascalien. Je n'ai pas lu Pascal pour éprouver un argumentaire qui aurait
voulu convaincre de la vérité de la religion chrétienne et de sa nécessité. C'est le frappeur de formules qui
me retient dans la manière de Pascal. Combien sont entrées dans la langue ?!... de la puissance des mouches
aux Pyrénées du vrai. Je pense qu'un poète est, entre autre, un nommeur. Pascal ne peut que l'inspirer par
l'extraordinaire énergie de sa forge. C'est donc la manière aphoristique de Pascal qui m'a le plus retenu. Les
poèmes ici relèvent souvent de ce registre (même si ce n'est pas le seul, loin de là, qui m'intéresse en poésie).
Je voulais qu'on lise une suite le moins possible interrompue, le lecteur pouvant, s'il le désire, à l'aide de la
numérotation, aller voir dans Pascal le morceau qui servit de fronton. Le titre d'ensemble Dieu est entre guillemets vient du fait que j'ai toujours écrit Dieu : « Dieu «, comme également « saint «. Impossible autrement.
Lorsque j'ai, à plusieurs reprises, lu en public des morceaux de cet ensemble, j'ai toujours prononcé, comme
une indication occasionnelle à l'auditeur : Dieu est entre guillemets. Cette façon de refrain oral est devenu
le titre écrit. » [J. J.]
-
A fleur d'eau : Voix des gens de la voie d'eau - suivi de Mariniers et Eclusiers
Jacques Jouet
- Les Venterniers
- 21 Avril 2023
- 9791092752922
Jacques Jouet est, entre autres, poète, romancier, nouvelliste et membre de l'Oulipo. Ces dernières années, il a sillonné la France avec l'association Travail & Culture et écrit près de trois cents poèmes-portraits des professionnel.les rencontré.es sur les Voies Navigables. Dans ce livre, À fleur d'eau, il fait dialoguer les « Voix des gens de la voie d'eau ». Des bribes de quotidien, des parcours de vie, un lexique particulier, une certaine relation au paysage, au temps, aux gestes. On découvre aussi les enjeux liés à ces métiers - l'impératif de rentabilité, la transmission des savoir-faire, la mémoire géographique... À la suite, « Mariniers & Éclusiers », poème pantoum, offre de progresser lentement et par répétitions sur un fleuve canalisé, l'Escaut, et d'observer ce qui s'y passe.
Une coédition Travail et Culture / les Venterniers graphisme : Candice Gras -
-
Promenons-nous dans Paris... mais avec des poèmes. Ou plutôt, laissons-nous accompagner ; la poésie de Paris est concrète, truffée des rues dans lesquelles nous déambulons, des lieux dans lesquels nous nous trouvons. Quelle chance ! D'autant plus que la proximité ne se limite pas à la géographie ; nos goûts, nos humeurs- amoureuses, sombres, nonchalantes, nostalgiques, gaies... - y trouvent aussi leur écho. Et la fréquentation des poètes, davantage encore, nous fait ressentir comme la nôtre cette ville que nous parcourons inlassablement.
-
Ruminations du potentiel
Jacques Jouet
- Nous
- Antiphilosophique Collection
- 20 Avril 2016
- 9782370840301
Un À supposer. est un poème en prose composé d'une phrase unique très développée, initiée par la formule :
« À supposer qu'on me demande ici de. » L'origine est moins proustienne que mallarméenne : maints sonnets de Mallarmé sont clairement des défis à n'y faire qu'une seule phrase.
Les À supposer. font partie d'une famille de textes à démarreur propices à la série. Joe Brainard et ses I remember, Georges Perec et ses Je me souviens sont les fleurons les plus récents de ce mode d'écriture.
Pas de ponctuation forte au milieu de la phrase, qui laisserait entendre qu'il y a plusieurs phrases.
Un À supposer. sérieux compte au moins 1 000 signes (200 mots).
J'ai d'abord pensé que les À supposer. étaient surtout des poèmes en prose. Je le pense toujours, mais ce sont aussi des essais. C'est la première manière que j'ai trouvée pour contraindre l'écriture de l'art de l'essai, et peut-être créer une forme.
-
Le théâtre simple est un recueil composé de six pièces et d'un lever de rideau.
Le théâtre simple est une forme de « théâtre performatif ». C'est également un personnage. C'est lui qui, dans chaque pièce, propose aux acteurs des « règles du jeu ». Celles-ci provoquent une variation du texte à chaque représentation. En fonction d'actions physiques réussies ou non, les acteurs se passeront la parole. Ce théâtre « à protocole » est donc aussi un théâtre de la performance, qui induit une part d'aléatoire.
Le livre contient une préface de l'auteur et une postface de Joseph Danan. -
Poème planté : Esquisse pour allée d'arbres
Jacques Jouet
- Sabot Rouge
- 16 Novembre 2023
- 9782490697724
Ce livre est un hommage à la poésie et à l'arbre qui borde nos routes.
Dans le cadre d'un projet intitulé Lire et écrire la route soutenu conjointement par la Médiathèque départementale de Seine-et-Marne et la Direction des routes de Seine-et-marne, le poète oulipien Jacques Jouet transfigure la route départementale RD 606. Il invite nos yeux de lecteur et de conducteur à regarder autrement le paysage et notamment les alignements d'arbres en bord de route.
La poète Françoise Ascal qui préface ce livre, résume ainsi ce projet qui "consiste à transposer La Divine Comédie en une plantation d'arbres au long d'une route dont Jacques Jouet rêve qu'elle fut parcourue par Dante ! Trois sections arborées répondront aux trois parties - Enfer, Purgatoire, Paradis - constitutives de l'oeuvre. " Ce livre est illustré de nombreux dessins, de schémas et de photographies.
Jacques Jouet est un écrivain et un poète, oulipien depuis 1983. Son oeuvre qui est l'une des plus conséquentes de l'Oulipo actuel le conduit à s'intéresser à des thèmes très variés. Il nous offre ici une composition poétique originale autour des arbres et de la route, mobilisant sa créativité d'écrivain afin que "la poésie donne des perspectives aux lignes d'arbres". -
Regarde, regarde les poissons des villes
Jacques Jouet
- Passage Pietons
- 15 Janvier 1999
- 9782913413009
-
-
-
Faisant suite à Navet, linge, oeil-de-vieux et Du jour
-
Louis-Léopold Boilly ; trompe-l'oeil aux pièces de monnaie6
Jacques Jouet
- Invenit
- Ekphrasis
- 22 Novembre 2011
- 9782918698265
Mais qui trompe qui, de l'oulipien Jacques Jouet ou du peintre aux cinq mille portraits, Louis-Léopold Boilly (1761-1845), dans cette lecture illusionniste du Trompe-l'oeil aux pièces de monnaies sur le plateau d'un guéridon (1808-1814, Palais des beaux-arts, Lille) ? Car entre cet artiste "qui ne range pas ses affaires" et se représente en les éparpillant, et le poète dont la liberté ne s'exprime que sous la contrainte, il s'agit bien d'un "pacte poétique", une ruse toute en perspectives dans laquelle le lecteur s'égare sans aucun illusion et se laisse conter, pour son plus grand plaisir, "l'art dans l'oeuvre d'art".
Grand format 10.20 €Indisponible
-
- Régler, c'est le mot juste. Il faut régler la question des régulations et des règlements. Réguler, réguler, non, il ne faut pas réguler, pas rêver réguler, la régulation se fait toute seule, c'est la règle, les règlements ne régulent rien, ils ne font que dérégler ce que la dérégulation dérègle, l'aigle a besoin d'espace, pas de règles. Est-ce qu'une femme enceinte a des règles ? Elle qui porte un client de plus. Bientôt dix milliards ! Mais, dix milliards de clients, c'est parfait ! Qui va se plaindre ? Le dérèglement climatique, excellent ! comme tout dérèglement.
-
Ce court roman (qui n'est pas un roman oulipien, hormis peut-être ce sujet d'un " projet de vie "), est celui d'une figure de femme, aujourd'hui, ni pudibonde ni romantique, plutôt simplement décidée.
Victoire a un projet, qui est un projet de vie, qui est un projet de vie amoureuse : elle connaîtra dans sa vie un amour et un seul, ni plus ni moins. Avec cet amour, elle fera l'amour une fois et une seule.
Rien ne dit que Victoire réussira son projet.
-
à supposer qu'on me demande ici d'arrêter de commencer mes poèmes par le démarreur " à supposer.
" supposé agacer les nerfs de l'occidental comme toute espèce de répétition, je répondrais, non que le sens commun doit avoir une forme commune, car le sens n'a pas de forme (et c'est le verbe " avoir " qui est, ici, inopérant), mais que, là-dessus je suis formel, le sens commun formel de ce poème est une promenade en voiture et en langue, libre dans la démesure de son règlement, dans la voiture qu'est ce poème lui-même, et que ce poème roule, fait de cailloux et de grains dans la bouche du rhéteur entraîné, ce qui entre nous soit dit ne se fait pas tout seul, ne se fait pas que pour soi, ne se fait pas pour tout le monde - et ce n'est pas une affaire d'élite car la question de l'élitisme est une question toujours poli-tique, jamais esthétique -, promenade justement avec un début qui ne souffre pas d'hésitation, la fin étant connue en terme de dernière ponctuation mais en terme de dernier mot, point.
-
Le livre est né d'une performance réalisée à Beyrouth en avril 2009 : en direct et en public, Jacques Jouet a écrit et Zeina Abirached illustré, durant 24 heures reparties en 3 jours, 24 épisodes du roman-feuilleton potentiellement infini Mek-Ouyes. Les deux auteurs ont mélé leurs univers : Agatha de Win'theuil, présidente du gouvernement du Monde-Mondes, devenant pour l'occasion Agatha de Beyrouth, va rencontrer deux des habitants du 38 rue Youssef Semaani : Choucri, le chauffeur de taxi, et Ernest Chalita, le professeur de Lettres. L'intrigue a pour cadre la Maison Jaune, haut lieu historique situé sur l'ancienne ligne de démarcation entre Beyrouth Est et Ouest.
Texte et dessin se répondent dans ce livre au ton enlevé, où la cocasserie des situations domine, même si les cicatrices d'un ville martyrisée par la guerre affleurent.
-
Les amours de Mina de Vanghel, fille d'un général comte prussien vainqueur des armées napoléoniennes, usurpent le pluriel. Mais la seule fois de l'amour, dont elle est une héroïne extrême, en fait une figure de décision et de fermeté fatales que Jacques Jouet admire au point qu'il l'a empruntée à Stendhal, comme Stendhal lui-même affirmait l'avoir empruntée à Adam Oehlenschläger. Du père à la fille se pose aussi la question des conquêtes : «Un peuple a-t-il le droit de changer la manière intime et rationnelle suivant laquelle un autre peuple veut régler son existence matérielle et morale ?» (Stendhal), devenant : «Un être a-t-il le droit de changer la manière intime et pas toujours rationnelle suivant laquelle un être différent paraît avoir réglé son existence affective et sexuelle ?» Vanghel est une pièce de théâtre en trois actes et une soixantaine de personnages.
-
-
Au départ, Jacques Jouet n'avait pas d'autre intention que de «traduire» en alexandrins la fin de la scène 4 de l'acte II du Bourgeois gentilhomme pour la drôlerie du paradoxe formel qui s'en suit. Mais, en réalité, il avait en tête de faire la pièce entière. Malgré l'ampleur et la difficulté de la tâche, il s'y est finalement résolu. L'alexandrin, ici, est majoritairement classique, sans être pour autant archéologique. Il tient parfois compte de Hugo, de Mallarmé, de Rostand, de Queneau ou de Roubaud, parce qu'il serait absurde d'ignorer la continuité d'Alexandre. Ainsi, le maître de philosophie fera la diérèse, mais pas Monsieur Jourdain. Dorimène aussi. L'alexandrin est un vers actif, aujourd'hui, parmi d'autres, et non des moindres, aussi vrai que la «cadence nationale», comme dit Mallarmé, est dans la mémoire de la langue française. On lira donc ici une traduction de français en français, mais de prose en vers. Avec toutes les heureuses fantaisies auxquelles cet exercice peut amener.
Grand format 15.00 €Indisponible
-
II faut prendre au mot les coquilles typographiques, par exemple celle-ci, lue un jour dans un journal : " Les Trois contes de Gustave Flaubert sont l'un des sonnets de la littérature universelle. " Trois pontes ont été déduits, de manière ouvertement oulipienne, de cette bourde.
Le coeur simple de la Marie Basmati d'Une mauvaise maire y est devenu plus coriace sous les apparence d'Une bonne maire; Héraclès, esprit libre et laïc, y court le sanglier; Armand-Gaston Camus, conventionnel, figure avec dignité la Ire République trahie, en 1793, par le général Dumouriez.
Grand format 15.10 €Indisponible
-
Sous prétexte de raconter une histoire de migration, comme il en a toujours existé et en existera toujours, Jacques Jouet nous parle de cirque, de vélo, de lapins abandonnés, de couches de vêtements, de l'enfance, de père absent mais omniprésent, de peur, de rêves, de chemin, de marché noir, de lions, de famille, de frontière, d'argent qui change de mains,. Bref : du monde. Celui qu'Annette et Gaston traversent de part en part, comme on traverse l'enfance, pour aller au cirque qui finalement en sera peut-être un, avec dans le rôle des adultes, des tordeurs de barres, des dompteurs de tigres, des joueurs de trombone, des cracheurs de feu,.. Jacques Jouet nous entraîne et nous apprend à marcher au rythme de ces milliards d'êtres humains qui (n')ont (pas) choisi et (ne) choisissent (pas), par amour, par désespoir, par fantasme, par misère, par peur, de quitter un pays pour un autre pays. Et s'ils ne seront jamais tout à fait du pays qui les accueillera plus ou moins bien, ce n'est pas grave : c'est quand même très beau.
Jacques Fournier
-
Entre Chéryl qui batifole, les pieds de porc touchés par la granule, la vague Marine qui se répand, et le reste dont il vaut mieux ne pas parler, Gabriel a des raisons d'avoir envie de changer d'air. C'est ainsi qu'il se retrouve embarqué sur l'Aliona, la péniche que Claire et Denis partagent avec leurs enfants et leurs chats, à se balader sur l'Escaut.
La vie serait de nouveau belle et calme si les chats n'étaient pris, de dimanche en dimanche, d'une frénésique sarabande qui, semble-t-il, se déclenche au moment même où, quelque part dans la région, un sale type est rayé de la surface du globe...
Comment expliquer ce surprenant phénomène ? Quel lien invisible relie les chats et ce meurtrier qu'on aurait presque envie de féliciter ? Le Poulpe, une fois de plus, va devoir mener l'enquête.
??
??
??
??
-